شما اینجا هستید : خانه  »  Air Supply   »   دانلود آهنگ Chances از Air Supply با ترجمه متن آهنگ فارسی

دانلود آهنگ Chances از Air Supply با ترجمه متن آهنگ فارسی

ترجمه متن و دانلود آهنگ Chances از Air Supply همراه با ترجمه آهنگ به فارسی

لیریک فارسی و دانلود آهنگ Chances

| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |

| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |

| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |

دانلود آهنگ Chances از Air Supply با ترجمه متن آهنگ فارسی

آهنگ های بیشتر از Air Supply

دانلود رایگان آهنگ خارجی شانسها از ایر سوپپلی از سایت فارسی لیریک

Lyrics & Download New Music Chances By Air Supply mp3

به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک Chances و کد پخش آنلاین برای وبلاگ

معنی و ترجمه آهنگ Chances از خواننده Air Supply

[tabby title=”ترجمه فارسی”]

There’s a chance you will be there

شانسی خواهد بود که تو اونجا باشی

I’d like to know the truth

میخوام حقیقت رو بدونم

I’ll find it out somehow

خودم بالاخره یه جوری میفهمم

Chances aren’t too strong

شانسها زیاد هم قوی نیستن

A chance you will be there

شانسی که تو ایونجا باشی

Please be there alone

خواهش می کنم تنها باش

Help me speak of love

بذار در مورد عشق با تو صحبت کنم

Chances aren’t enough

شانسها کافی نیستن

Ones too good to miss

بعضیهاشون زیادی برای از دست دادن خوبن

Chances aren’t too strong

شانسها زیاد هم قوی نیستن

A chance is all there is

تنها چیزی که اونجاست شانسه

There’s a chance you will be there

شانسی خواهد بود که تو اونجا باشی

Wondering what to do

ور در این فکرم که باید چیکار کنم

How to play my role

چطور نقشم رو بازی کنم

I’ll leave it up to you

میسپارمش به خودت

If I disguise my smile

اگه لبخندمو مخفی می کنم

It gives too much away

ولی خیلی حرفا پشت خودش داره

What if we can’t speak

اگه نتونیم صحبت کنیم چی

What then shall I say

اون موقع باید چی بگم

Don’t you be too long

زیاد طولش نده

Something has gone wrong

یه مشکلی وجود داره

The chances are all gone

همه شانسهامون از بین رفتن

There’s a chance you will be there

شانسی خواهد بود که تو اونجا باشی

Wondering what to do

ور در این فکرم که باید چیکار کنم

How to play my role

چطور نقشم رو بازی کنم

I’ll leave it up to you

میسپارمش به خودت

If I disguise my smile

اگه لبخندمو مخفی می کنم

It gives too much away

ولی خیلی حرفا پشت خودش داره

What if we can’t speak

اگه نتونیم صحبت کنیم چی

What then shall I say

اون موقع باید چی بگم

Don’t you be too long

زیاد طولش نده

Something has gone wrong

یه مشکلی وجود داره

The chances are all gone

همه شانسهامون از بین رفتن

[tabbyending]

به این پست امتیاز دهید.

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 0 در حال بررسی : 0