شما اینجا هستید : خانه  »  W.A.S.P   »   دانلود آهنگ The Great Misconceptions Of Me از W.A.S.P با ترجمه متن آهنگ به فارسی

دانلود آهنگ The Great Misconceptions Of Me از W.A.S.P با ترجمه متن آهنگ به فارسی

ترجمه آهنگ تصورات غلط من از وسپ

دانلود آهنگ The Great Misconceptions Of Me از W.A.S.P همراه با ترجمه لیریکس آهنگ

لیریک فارسی و دانلود آهنگ The Great Misconceptions Of Me

| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |

| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |

| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |

آهنگ های بیشتر از W.A.S.P

دانلود رایگان آهنگ خارجی تصورات غلط من از سایت فارسی لیریک

Lyrics & Download New Music The Great Misconceptions Of Me By W.A.S.P mp3

به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی

ترجمه آهنگ های بیشتر از وسپ بلکی لاولس

[tabby title=”ترجمه فارسی”]

Welcome to the show the great finale’s finally here

به شو خوش آمدید ، پایان بزرگ در نهایت اینجاست

I thank you for coming into my theatre of fear

از شما متشکرم که به تأتر وحشت من آمدید

Welcome to the show, you’re all witnesses you see

به شو خوش آمدید ، شما گواه چیزهایی هستید که می بینید

A privileged invitation to the last rights of me

همچنین دارای حق ویژۀ آخرین حرف های راست از من

Remember me? You can’t save me

مرا به خاطر می آوری ؟ تو نمی توانی مرا حفظ کنی

Mama you never needed me

مادر ، تو هیچ وقت به من نیاز نداشتی

No crimson king, look in my eye, you’ll see

نه ای پادشاه سرخ ، به چشمانم نگاه کن ، خواهی دید

Mama I’m lonely, it’s only me, only me

مادر ، من تنها هستم ، این فقط من هستم ، فقط من

I am the prisoner of the paradise I dreamed

من زندانی بهشتی هستم که تصورش را می کردم

The idol of a million lonely faces look at me

بتِ میلیون ها چهرۀ تنها به من نگاه می کند

Behind the mask of sorrow, four doors of doom behind my eyes

در پشت نقاب مصیبت ، چهار درِ سرنوشت ، پشت ِ چشمان من هستند

I’ve got their footprints all across my crimson mind

من ردّ پای آنها را در ذهن سرخ خودم گرفتم

Long live, long live, long live the king of mercy

عمرت طولانی باد ، عمرت طولانی باد ، عمرت طولانی باد ای پادشاه رحمت

There is no love, to shelter me

اینجا عشقی وجود ندارد تا مرا محافظت کند

Only love, love set me free

فقط عشق ، عشق است که مرا آزاد می کند

No love, to shelter me, only love, love set me free

عشقی برای محافظتم وجود ندارد ، فقط عشق است که می تواند مرا آزاد کند

I was the warrior, with an anthem in my soul

یک جنگاور بودم ، با سرودی در روحم

The idol of eight thousand lonely days of rage ago

و همچنین بت ِ هشت هزار روز ِ تنها ، از گذشته ای خشمگین

And remember me when it comes your time to choose

و مرا به خاطر بیاور وقتی که زمان انتخابت فرا می رسد

Be careful what you wish for, it might just come true

مواظب باش که چه چیزی را آرزو می کنی ، ممکن است حقیقت پیدا کند

[tabbyending]

به این پست امتیاز دهید.

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 0 در حال بررسی : 0