دانلود آهنگ Bed Of Roses از Bon Jovi با ترجمه متن آهنگ فارسی
ترجمه متن و دانلود آهنگ Bed Of Roses از Bon Jovi همراه با ترجمه آهنگ به فارسی
لیریک فارسی و دانلود آهنگ Bed Of Roses
| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |
| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |
| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |
دانلود رایگان آهنگ خارجی تختی پر از گلبرگهای رز از بون جووی از سایت فارسی لیریک
Lyrics & Download New Music Bed Of Roses By Bon Jovi mp3
به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک و کد پخش آنلاین برای وبلاگ
معنی و ترجمه آهنگ Bed Of Roses از خواننده Bon Jovi
[tabby title=”ترجمه فارسی”]
Sitting here wasted and wounded at this old piano
اینجا، پشت پیانویی قدیمی نشستم، باطل و زخمی
Trying hard to capture the moment this morning I don’t know
دارم سعی می کنم این لحظه ای رو که ازش هیچ سر در نمیارم رو بدست بیارم
‘Cause a bottle of vodka is still lodged in my head
چون میل به یک بطری از یک نوشیدنی خنک هنوز تو سرم میچرخه
And some blond gave me nightmares, think that she’s still in my bed
چون مو طلایی کابوسی رو برام به همراه آورده که هنوز فکر می کنم با منه
As I dream about movies
درحالی که در رویای فیلمهایی هستم
They won’t make of me when I’m dead
که وقتی بمیرم تاثیری روی من ندارن
With an ironclad fist I wake up and french kiss the morning
با مشتی سفت کرده و بوسه ای آبدار از خواب بیدار میشم
While some marching band keeps it’s own beat in my head
در حالی که بوم بوم مغزم تو سرم میکوبه
While we’re talking
درحالی که داریم با هم حرف میزنیم
About all of the things that I long to believe
راجع به تمام چیزهایی که تابحال باور داشتم
About love, the truth, what you mean to me and the truth is
راجع به عشق، حقیقت، راجع به چیزی که برام هستی و حقیقت موجود بین ما
Baby you’re all that I need
عزیزم تو تنها چیزی هستی که تو این دنیا میخوام
I wanna lay you down in a bed of roses
میخوام تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
و خود امشب بر روی تختی پر از میخ میخوابم
I wanna be just as close as your Holy Ghost is
میخوام تا اونجا که میتونم به روح پاک درونت نزدیک بشم
And lay you down on a bed of roses
و تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
Well I’m so far away the step that I take’s on my way home
خب من فرسنگها از خونه* دورم
A king’s ransom in dimes I’d give each night
هر شب فدیه ای پادشاهی از سکه رو میدم
To see through this pay phone
تا از درون این تلفن همگانی ببینم
Still I run out of time or it’s hard to get through
هنوز وقت کمی دارم یا به خواسته ام رسیدن سخته
Till the bird on the wire flies me back to
You I’ll just close my eyes, whisper baby blind love is true
تا زمانی که پرنده های رو سیم برق کوچه منو پیش تو برگردونن، چشمام رو می بندم
و زمزمه می کنم:عزیزم عشق کور کورانه حقیقت داره
I wanna lay you down in a bed of roses
میخوام تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
و خود امشب بر روی تختی پر از میخ میخوابم
I wanna be just as close as your Holy Ghost is
میخوام تا اونجا که میتونم به روح پاک درونت نزدیک بشم
And lay you down on a bed of roses
و تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
Well this hotel bar’s hangover whiskey’s gone dry
خب این بوفه هتل پر از نوشیدنیهاییه که خشک شدن
The barkeeper’s wig’s crooked
و کلاه گیس صاحب بوفه پریشون
And she’s giving me the eye
و اون دختر داره بهم نگاه می کنه
Well I might have said yeah
خب، شاید بهش جواب مثبت دادم
But I laughed so hard I think I died
Ooh yeah
ولی میزنم زیر خنده و فکر می کنم که مرده ام
Now as you close your eyes
و حالا که چشمات رو می بندی
Know I’ll be thinking about you
بدون که دارم به تو فکر می کنم
While my mistress she calls me to stand in her spotlight again
در حالی که دلربای من مرا به زیر نور افکن خود می خواند
Tonight I won’t be alone
امشب تنها نخواهم بود
But you know that don’t mean I’m not lonely
ولی میدونی که به این معنی نیست که من امشب دلتنگ نخواهم بود
I’ve got nothing to prove for it’s you that I’d die to defend
چیزی برای اثباط این حرفم ندارم که این تو هستی که حاظرم برای حمایت از اون بمیرم
I wanna lay you down in a bed of roses
میخوام تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
و امشب بر روی تختی پر از میخ میخوابم
I wanna be just as close as your Holy Ghost is
میخوام تا اونجا که میتونم به روح پاک درونت نزدیک بشم
And lay you down
و بخوابونمت
I wanna lay you down in a bed of roses
میخوام تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
و امشب بر روی تختی پر از میخ میخوابم
I wanna be just as close as your Holy Ghost is
میخوام تا اونجا که میتونم به روح پاک درونت نزدیک بشم
And lay you down on a bed of roses
و تورو رو تختی پر از گلبرگهای رز بخوابونم
[tabbyending]
نظرات