شما اینجا هستید : خانه  »  Bon jovi   »   دانلود آهنگ Born To Be My Baby از Bon Jovi با ترجمه متن آهنگ فارسی

دانلود آهنگ Born To Be My Baby از Bon Jovi با ترجمه متن آهنگ فارسی

ترجمه متن و دانلود آهنگ Born To Be My Baby از Bon Jovi همراه با ترجمه آهنگ به فارسی

لیریک فارسی و دانلود آهنگ Born To Be My Baby

| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |

| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |

| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |

دانلود آهنگ Born To Be My Baby از Bon Jovi با ترجمه متن آهنگ فارسی

آهنگ های بیشتر از Bon Jovi

دانلود رایگان آهنگ خارجی به دنیا اومدی که عشق من باشی از بون جووی از سایت فارسی لیریک

Lyrics & Download New Music Born To Be My Baby By Bon Jovi mp3

به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک و کد پخش آنلاین برای وبلاگ

معنی و ترجمه آهنگ Born To Be My Baby از خواننده Bon Jovi

[tabby title=”ترجمه فارسی”]

Rainy night and we worked all day

شب بارونی و ما کل روز رو کار کردیم

We both got jobs ’cause there’s bills to pay

جفتمون کار پیدا کردیم چون پول میدن

We got something they can’t take away

چیزی داریم که نمیتونن از ما بگیرن

Our love, our lives

عشقمونو، زندگیمونو

Close the door, leave the cold outside

در رو ببند، بذار سرما تو نیاد

I don’t need nothing when I’m by your side

وقتی پیشمی به هیچ چیز دیگه ای نیاز ندارم

We got something that’ll never die

چیزی به دست آوردیم که من هرگز نمی میرم

Our dreams, our pride

رویاهامون، سر افرازیمون

My heart beats like a drum (all night)

قلبم مثل تبل میکوبه، کل شب

Flesh to flesh, one to one (and it’s alright)

گوشت به گوشت و یک به یک، و مهم نیست

And I’ll never let go cause

و هرگز بیخیالش نمیشم چون

There’s something I know deep inside

میدونم چیزی در درونوم هست

You were born to be my baby

تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

We got something to believe in

چیزی برای باور کردن داریم

Even if we don’t know where we stand

حتی اگه ندونیم کجا وایستادیم

Only God would know the reasons

فقط خداست که دلایلش رو میدونه

But I bet he must have had a plan

ولی شرط میبندم که نقشه ای (برامون) داره

Cause You were born to be my baby

چون تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

Light a candle, blow the world away

شمعی روشن کن، دنیا رو فوت کن

Table for two on a TV tray

یه میز تلوزیونی

It ain’t fancy, baby that’s OK

خیلی شیک نیست ولی بی خیال عزیزم

Our time, our way

زمانمون، مسیرمون

So hold me close better hang on tight

پس محکم به من بچسب بهتره محکم چنگ بزنی

Buckle up, baby, it’s a bumpy ride

آماده شو، عزیزم، این راه پر از دست اندازه

We’re two kids hitching down the road of life

ما دوتا بچه ایم که داریم از این مسیر زندگی پایین میریم

Our world, our fight

دنیای ما، جنگیدنامون

If we stand side by side (all night)

اگه در کنار هم بایستیم- تمام شب رو

There’s a chance we’ll get by (and it’s alright)

هنوز برای شکست نخوردن شانس داریم

And I’ll know that you’ll be live

In my heart till the day that I die

و میدونم که تا روز مرگم در قلب من زنده خواهی بود

You were born to be my baby

تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

We got something to believe in

چیزی برای باور کردن داریم

Even if we don’t know where we stand

حتی اگه ندونیم کجا وایستادیم

Only God would know the reasons

فقط خداست که دلایلش رو میدونه

But I bet he must have had a plan

ولی شرط میبندم که نقشه ای (برامون) داره

Cause You were born to be my baby

چون تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

My heart beats like a drum (all night)

قلبم مثل تبل میکوبه، کل شب

Flesh to flesh, one to one (and it’s alright)

گوشت به گوشت و یک به یک، و مهم نیست

And I’ll never let go cause

و هرگز بیخیالش نمیشم چون

There’s something I know deep inside

میدونم چیزی در درونوم هست

You were born to be my baby

تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

We got something to believe in

چیزی برای باور کردن داریم

Even if we don’t know where we stand

حتی اگه ندونیم کجا وایستادیم

Only God would know the reasons

فقط خداست که دلایلش رو میدونه

But I bet he must have had a plan

ولی شرط میبندم که نقشه ای (برامون) داره

Cause You were born to be my baby

چون تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

You were born to be my baby

تو به دنسا اومدی که عشق من باشی

And baby, I was made to be your man

و عزیزم، من هم بوجود اومدم که مَردِ تو باشم

[tabbyending]

به این پست امتیاز دهید.

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 0 در حال بررسی : 0