شما اینجا هستید : خانه  »  W.A.S.P   »   دانلود آهنگ Goodbye America از W.A.S.P با ترجمه متن آهنگ به فارسی

دانلود آهنگ Goodbye America از W.A.S.P با ترجمه متن آهنگ به فارسی

ترجمه آهنگ بدرود امریکا از وسپ

دانلود آهنگ Goodbye America از W.A.S.P همراه با ترجمه لیریکس آهنگ

لیریک فارسی و دانلود آهنگ Goodbye America

| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |

| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |

| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |

دانلود آهنگ Goodbye America از W.A.S.P با ترجمه متن آهنگ به فارسی

آهنگ های بیشتر از W.A.S.P

دانلود رایگان آهنگ خارجی بدرود امریکا از سایت فارسی لیریک

Lyrics & Download New Music Goodbye America By W.A.S.P mp3

به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی

ترجمه آهنگ های بیشتر از وسپ بلکی لاولس

معنی آهنگ Goodbye America

[tabby title=”ترجمه فارسی”]

I’m politically incorrect
من سیاسی نادرست
and damn proud of it
و لعنت آن افتخار
I love my country
من کشورم را دوست دارم
but I’m scared to death of its government
اما من می ترسم به مرگ خود دولت
Ya believe what you read
بله اعتقاد دارم که آنچه شما خواندن
cause it’s all that they give ya
علت آن است که آنها را بله
Cause all of history is written by winners
علت همه تاریخ نوشته شده توسط برندگان
I’m engaged in a frenzy
من درگیر دیوانگی
of mass self-destruction
از خود کشی دسته جمعی
I feed upon your famine to fuel my corruption
من بر شما قحطی به من فساد غذا
I’m whole-selling hatred
من کل-فروش نفرت
and international incest
و بین المللی زنای با محارم
To carnivorous hyenas in a global theft fest
Hyenas به گوشت خوار در جشنواره جهانی سرقت
I’ve mastered the arts of death
من ام تسلط هنر مرگ
and foreign nations genocide
و نسل کشی کشورهای خارجی
And those who turn on me
و کسانى که به نوبه خود بر من
commit national suicide
مرتکب خودکشی ملی
I’m the queen of the global dream
من ملکه رویای جهانی
And I rule a declining nation
و من به حکومت کشور کاهش
I sit and watch all the violent screams
من نشستن و تماشای خشونت فریاد
From the throne of your desperation
از تاج و تخت خود نومیدی
I killed them all and stole their land
من همه آنها را کشته و سرزمین خود را به سرقت برده
Enslaved the blacks and slaughtered the red man
سیاهان را به بردگی کشانده و ذبح مرد قرمز
In God we trusted and I gave birth
به خدا ما را مورد اعتماد و من هنگام تولد
To would be kings to rule the earth
پادشاهان زمین حکومت خواهد بود
I have more pigs than I have tits to feed
دارم بیشتر خوک از جوانان به اشتراک دارم
I embrace the world’s phoney leaders
من در آغوش رهبران حقه باز
And hold the sucklings to my breast
و sucklings به سینه من
And I’d fool you all as I’d feed ya
و همانطور که من بهت غذا را من همه شما احمق
I’ll prop you up then strike you down
من سرپا نگه داشتن شما را کنید و سپس شما اعتصاب
And lick your blood up from your ground
و لیسیدن خون خود را از زمین خود را
Humpty-fuckin-dumpty
Humpty fuckin dumpty
My empire’s falling down
من امپراتوری سقوط است

“The hour is late, the clock of destiny is ticking out. America has become a schizophrenic personality. For years, most of these people have been dominated politically, exploited economically, segregated and humiliated by some foreign power. America has trampled over the dream. The price that the United States must pay is the price of its own destruction!”
“ساعت دیر است، ساعت سرنوشت کردن تیک تاک است. امریکا شخصیت اسکیزوفرنیک تبدیل شده است. برای سال های بسیاری از این افراد شده تحت سلطه سیاسی، استثمار اقتصادی، تفکیک شده و تحقیر توسط برخی از قدرت های خارجی. آمریکا بیش از رویای لگدمال کرده است. قیمت است که ایالات متحده موظف به پرداخت قیمت خود تخریب است!”
Breakdown, Goodbye America
شکست امریکا بدرود
So long the music’s died
مدتهاست موسیقی درگذشت
Freedom’s last hero’s wasted
قهرمان آزادی در گذشته از دست رفته
I made you, I’ll break you
من به شما ساخته شده، من شما را شکست دهد
Breakdown, Goodbye America
شکست امریکا بدرود
It’s all gone, kiss it goodbye
آن همه، آن بوسه خداحافظی رفته است
There on bloody bended knees where
وجود در مقاطع زانو خونین که در آن
my nation died
قوم من درگذشت

[tabbyending]

به این پست امتیاز دهید.

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 0 در حال بررسی : 0