دانلود آهنگ King Nothing از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
ترجمه متن و دانلود آهنگ King Nothing از Metallica همراه با ترجمه آهنگ به فارسی
لیریک فارسی و دانلود آهنگ King Nothing
| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |
| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |
| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |
دانلود رایگان آهنگ خارجی پادشاه هیچ و پوچ از متالیکا از سایت فارسی لیریک
Lyrics & Download New Music King Nothing By Metallica mp3
به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک و کد پخش آنلاین برای وبلاگ
معنی و ترجمه آهنگ King Nothing از خواننده Metallica
[tabby title=”ترجمه فارسی”]
Wish I may
کاش من میتوانستم
Wish I might
کاش من میتوانستم
Have this I wish tonight
این چیزی امشب آرزو کردم را داشته باشم
Are you satisfied?
آیا راضی هستی؟ ۰
Dig for gold
کند و کاو برای طلا
×پول×
Dig for fame
کند و کاو برای شهرت
You dig to make your name
تو میکوشی تا اسمت را زبانزد کنی
×معروف بشی×
Are you pacified?
آیا آرام شدی؟ ۰
All the wants you waste
تمام خواسته هایت را هدر دادی
All the things you’ve chased
تمام چیز هایی که تو دنبال کردی ۰
Then it all crashes down
پس همه آن ها نابود میشوند
And you break your crown
و تو تاجت را میشکنی ۰
And you point your finger, but there’s no one around
و تو با انگشتت اشاره میکنی ولی کسی اونجا نیست
Just want one thing
فقط یک چیز را میخواهی ۰
Just to play the King
فقط میخواهی نقش پادشاه را بازی کنی
But the castle’s crumbled and you’re left with just a
اما قصرت نیست و نابود شده و فقط خودت ماندی و یک
name
اسم ۰
Where’s your crown, King Nothing?
تاجت کجاست،پادشاه هیچ و پوچ؟
Where’s your crown?
تاجت کجاست؟ ۰
Hot and cold
گرم و سرد
Bought and sold
خرید و فروش
A heart as hard as gold
یک قلب به سختی طلا ۰
Yeah! Are you satisfied?
اره! آیا راضی هستی؟
Wish I might, Wish I may
کاش من میتوانستم ، کاش من میتوانستم ۰
You wish your life away
تو آرزو کردی زندگیت را نابود کنی
Are you pacified?
آیا آرام شدی؟ ۰
All the wants you waste
تمام خواسته هایت را هدر دادی
All the things you’ve chased
تمام چیز هایی که تو دنبال کردی ۰
Then it all crashes down
پس همه آن ها نابود میشوند
And you break your crown
و تو تاجت را میشکنی ۰
And you point your finger, but there’s no one around
و تو با انگشتت اشاره میکنی ولی کسی اونجا نیست
Just want one thing
فقط یک چیز را میخواهی ۰
Just to play the King
فقط میخواهی نقش پادشاه را بازی کنی
But the castle’s crumbled and you’re left with just a
اما قصرت نیست و نابود شده و فقط خودت ماندی و یک
name
اسم ۰
Where’s your crown, King Nothing?
تاجت کجاست،پادشاه هیچ و پوچ؟
Where’s your crown?
تاجت کجاست؟ ۰
Wish I may, wish I might
کاش من میتوانستم ، کاش من میتوانستم
Have this wish, I wish tonight
این چیزی که امشب آرزو کردم را داشته باشم ۰
I want that star, I want it now
من آن ستاره را میخواهم ، من الان میخواهمش
I want it all and I don’t care how
من تمام آن را میخواهم و اهمیت نمیدهم که چگونه ۰
Careful what you wish
مراقب باش چه آرزو میکنی
Careful what you say
مراقب باش چه میگویی ۰
Careful what you wish you may regret it
مراقب باش چه آرزو میکنی شاید از آن پشیمان شوی
Careful what you wish you just might get it
مراقب باش چه آرزو میکنی شاید آن را بدست آوری ۰
Then it all crashes down
پس همه آن ها نابود میشوند
And you break your crown
و تو تاجت را میشکنی
And you point your finger, but there’s no one around
و تو با انگشتت اشاره میکنی ولی کسی اونجا نیست
Just want one thing
فقط یک چیز را میخواهی ۰
Just to play the King
فقط میخواهی نقش پادشاه را بازی کنی
But the castle’s crumbled and you’re left with just a
اما قصرت نیست و نابود شده و فقط خودت ماندی و یک
name
اسم ۰
Where’s your crown, King Nothing?
تاجت کجاست،پادشاه هیچ و پوچ؟
Where’s your crown?
تاجت کجاست؟ ۰
Oh, You’re just nothing
تو هیچی نیستی
Where’s your crown King Nothing?
تاجت کجاست،پادشاه هیچ و پوچ؟ ۰
Oh, you’re just nothing
تو هیچی نیستی
Absolutely nothing
کاملا هیچی
Off to never, never land
بسوی سرزمین آرزو ها
[tabbyending]
نظرات