شما اینجا هستید : خانه  »  X Ambassadors   »   دانلود آهنگ Nervous از X Ambassadors با ترجمه متن آهنگ به فارسی

دانلود آهنگ Nervous از X Ambassadors با ترجمه متن آهنگ به فارسی

ترجمه آهنگ عصبی از سفیران X

دانلود آهنگ Nervous از X Ambassadors همراه با ترجمه لیریکس آهنگ

لیریک فارسی و دانلود آهنگ Nervous

| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |

| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |

| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |

دانلود آهنگ Nervous از X Ambassadors با ترجمه متن آهنگ به فارسی

آهنگ های بیشتر از X Ambassadors

دانلود رایگان آهنگ خارجی عصبی از سایت فارسی لیریک

Lyrics & Download New Music Nervous By X Ambassadors mp3

به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی

ترجمه آهنگ های بیشتر از سفیران X

[tabby title=”ترجمه فارسی”]

Too good
خیلی خوب
Ain’t it all too good?
بیش از حد خوب نیست؟
Looks like Lady Luck is waking up on the right side
به نظر می رسد مانند شانس بانوی در سمت راست بیداری است
Doing just fine
فقط خوب
Get along just fine
فقط خوب ویترینش
I keep waking up afraid to look on the bright side
من به نگاه در سمت روشن بیدار نگه داشتن

I get nervous when I’m happy
زمانی که من من را عصبی می
I get nervous ’cause what comes up must come down
چون آنچه می آید تا آمد باید عصبی شوم
I get nervous when I’m happy
زمانی که من من را عصبی می
I get nervous ’cause what comes up must come down, ooh ooh ho ooh
چون آنچه می آید تا آمد باید عصبی شوم، ooh ooh هو ooh

Okay
باشه
Doing A-okay
انجام A-okay
I feel right as rain, and I can’t complain, it’s amazing
احساس می کنم راست که باران و من نمی توانم شکایت شگفت انگیز است
And I’m getting alright
و من اشکالی ندارد
There’s not a cloud in sight
ابر در چشم وجود ندارد
Lifts me off my feet, feels so sweet I can taste it
من خاموش پاهای من آسانسور، احساس شیرین است من آن را می توانید طعم

I get nervous when I’m happy
زمانی که من من را عصبی می
I get nervous ’cause what comes up must come down
چون آنچه می آید تا آمد باید عصبی شوم
I get nervous when I’m happy
زمانی که من من را عصبی می
I get nervous ’cause what comes up must come down, ooh ooh ho ooh
چون آنچه می آید تا آمد باید عصبی شوم، ooh ooh هو ooh

I get nervous (ooh ooh ho ooh)
من عصبی (ooh ooh هو ooh) دریافت
I get nervous (ooh ooh ho ooh)
من عصبی (ooh ooh هو ooh) دریافت
I get nervous ’cause what comes up must come down (ooh ooh ho ooh)
چون آنچه می آید تا آمد باید عصبی شوم (ooh ooh هو ooh)

(I, I, I get) I get nervous
(من، من، من) عصبی می شوم
(I, I, I get) ah so nervous
(من، من، من) ه پس عصبی
(I, I, I get) I get nervous
(من، من، من) عصبی می شوم
(I, I, I get)
(من، من، من)

I get nervous when I’m happy
زمانی که من من را عصبی می
I get nervous cause what comes up must come down
چه می آید تا باعث پایین آمدن باید عصبی شوم
I get nervous when I’m happy
زمانی که من من را عصبی می
I get nervous cause what comes up must come down, ooh ooh ho ooh
علت آنچه می آید باید پایین آمده، ooh هو ooh ooh عصبی می شوم

I get nervous (ooh ooh ho ooh)
من عصبی (ooh ooh هو ooh) دریافت
I get nervous (ooh ooh ho ooh)
من عصبی (ooh ooh هو ooh) دریافت
I get nervous ’cause what comes up must come down (ooh ooh ho ooh)
چون آنچه می آید تا آمد باید عصبی شوم (ooh ooh هو ooh)

[tabbyending]

به این پست امتیاز دهید.

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 0 در حال بررسی : 0