شما اینجا هستید : خانه  »  Hozierآهنگ خارجی   »   دانلود آهنگ Take Me to Church – متن آهنگ Take Me to Church

دانلود آهنگ Take Me to Church – متن آهنگ Take Me to Church

دانلود مستقیم و رایگان آهنگ Take Me to Church “من را به کلیسا ببر” از Hozier همراه با تکست و متن آهنگ Take Me to Church به فارسی و انگلیسی

دانلود آهنگ Take Me to Church – ترجمه متن آهنگ لیریکس به فارسی

ترجمه متن فارسی و دانلود آهنگ Take Me to Church از خواننده معروف Hozier حزیر و دانلود مستقیم و باکیفیت موزیک Take Me to Church با کیفیت 256 با لیریکس و تکست فارسی و انگلیسی و پخش آنلاین برای وبلاگ و کد پخش آنلاین آهنگ Take Me to Church

[tabby title=”ترجمه فارسی”]

عشق من خوشحال هست

و توی مراسم ختم لبخندی بر لب دارد

میدونه که بقیه این کار رو توهین تلقی میکنن

باید زودتر از اینها اون رو میپرستیدم

حتی اگه آسمون ها به سخن در آیند

اون کسی هست که من حرفش رو باور دارم

هر یک شنبه نا امید تر (افسرده تر) می شویم

هر هفته یه زخم زبون تازه

ما گناه کار به دنیا اومدیم ، هر هفته این رو میشنوی

کلیسای من هیچ طلب بخشش گناهانی نداره

اون به من میگه : توی تخت خواب عبادت کن

تنها بهشتی که بهش فرستاده میشم

اون وقتی که با تو تنها باشم

من گناهکار به دنیا اومدم ،اما دوستش دارم

از من میخواد (دستور بهم میده) ادم خوبی باشم

آمین ، آمین ، آمین

من رو به کلیسا ببر

مثل یک سگ خدای شما رو پرستش میکنم در معبدی که از دورغهاتون ساخته اید

گناهانم رو بهتون میگم پس شما میتونید چاقو هاتون رو تیز کنید

اون مرگ جاویدان رو به من عرضه کنید

خدای مهربان ، بذار زندگیم رو به تو بدم

اگه من یه کافر هستم و لحظات خوش رو می پرستم

معشوقه من نور خورشید هست

برای اینکه همیشه خدای من کنارم باشه

اون از من یه قربانی میخواد

آب دریاها رو خالی میکنم

یه جسم درخشان پیشکشش میکنم

باید برای غذای اصلی یه چیز گوشتی درست کنم

به نظر “های هورس” گزینه ی خوبی هست

توی استبل چی داری؟

ما تعداد زیادی مردم باایمان و گرسنه داریم

به نظر خوشمزه میاد

به نظر خیلی زیاد هستند

این کاری که گرسنه ها میکنند

هیچ ارباب و پادشاهی وجود نداره وقتی که مراسم شروع میشه

هیچ معصومیتی شیرین تر از گناهان کوچک ما وجود نداره

در این دنیای افسرده که جلوه دهنده دیوانگی و کثافت هست

من فقط یک انسان هستم

و من پاک هستم

آمین آمین آمین

*برگرفته از سایت mihan-lyric

 

[tab:ترجمه انگلیسی]

My lover’s got humour
She’s the giggle at a funeral
Knows everybody’s disapproval
I should’ve worshipped her sooner

If the heavens ever did speak
She’s the last true mouthpiece
Every Sunday’s getting more bleak
A fresh poison each week

‘We were born sick, ‘ you heard them say it

My Church offers no absolutes
She tells me, ‘Worship in the bedroom.’
The only heaven I’ll be sent to
Is when I’m alone with you—

I was born sick,
But I love it
Command me to be well
Amen. Amen. Amen. Amen.

[2x ]
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice

Drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful

That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work

[ 2x ]
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life

No Masters or Kings
When the Ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin

In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am Human
Only then I am Clean
Amen. Amen. Amen. Amen.

[ 2x ]
Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

[tabbyending]

 

برای دانلود آهنگ take me to church از لینک های مستقیم و رایگان زیر استفاده کنید:

به این پست امتیاز دهید.
دانلود آهنگ Take Me to Church – متن آهنگ Take Me to Church
5 از 10 رای

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 16 در حال بررسی : 0

  • navid گفت:

    migam daset dard nako0ne ama lyrics english in ahang hame ja hast.farsisho bezar :ِ

  • هستی گفت:

    Merc
    Kheyli aaali bood ewa! !!!!

  • mehdi گفت:

    واقعا عالی بود ، من این آهنگ رو داشتم خیلی دونباله معنیش بودم ، خیلی ممنون.
    لطفا اگه آهنگی مشابه با این آهنگ دارید برامون بزارید ، سپاس

  • hilda گفت:

    عالی عالی عالی….و ممنون بابت ترجمه.

  • Roz گفت:

    سلام ..
    میشه لطفا متن و ترجمه اهنگ alesso if it wasn’t for you رو بزارید ؟ فقط ترجمه ش نباشه متنش هم باشه ؟
    خیلی ممنون

  • الهه گفت:

    ببخشین اگه میشه متن و ترجمه ی همه ی آهنگ های hozier رو بذارین ممنون

  • محمدرضا گفت:

    اهنگش را خیلی دوست دارم ولی افسوس که در مدح
    ***….

  • ELENA گفت:

    این اهنگ یکی از اهنگاییه ک یه مدت زیادیه روش قفلی زدم و خیلی دنبال معنیش بودم ممنونم

  • Sara گفت:

    میشه ترجمه آهنگ run رو هم بزارید؟ ممنون میشم

  • محمد گفت:

    در این دنیای افسرده.. درست نیست!
    میگه تو اون دیوانگی و کثیفیه اون صحنه ی زمینی (منظور رابطه با معشوقه شه)
    فقط بعد از اون من به انسان بودنم پی بردم
    و پاک شدم! (که احتمالا پارادوکس هم داره)

    لطفا تصحیح کنید!