دانلود آهنگ I Disappear از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
ترجمه متن و دانلود آهنگ I Disappear از Metallica همراه با ترجمه آهنگ به فارسی
لیریک فارسی و دانلود آهنگ I Disappear
| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |
| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |
| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |
دانلود رایگان آهنگ خارجی من ناپدید شوم از متالیکا از سایت فارسی لیریک
Lyrics & Download New Music I Disappear By Metallica mp3
به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک I Disappear و کد پخش آنلاین برای وبلاگ
معنی و ترجمه آهنگ I Disappear از خواننده Metallica
[tabby title=”ترجمه فارسی”]
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
Here I go now,
من دارم میرم
Here I go into new days.
من دارم بسوی روز های جدید می روم ۰
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
Here I go now,
من دارم میرم
Here I go into new days.
من دارم بسوی روز های جدید می روم ۰
I’m pain, I’m hope, I’m suffer.
من دردم،من امیدم، من رنجم
Hey Hey Hey yeah yeah yeah
هی، هی ، هی ، آره، آره،آره
Here I go into new days.
من دارم بسوی روز های جدید می روم ۰
Hey Hey Hey yeah
هی، هی ، هی ، آره
Ain’t no mercy,
هیچ بخششی در کار نیست
Ain’t no mercy there for me.
هیچ بخششی برای من در کار نیست ۰
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
Ain’t mercy,
هیچ بخششی در کار نیست
Ain’t no mercy there for me.
هیچ بخششی برای من در کار نیست ۰
I’m pain, I’m hope, I’m suffer.
من دردم،من امیدم، من رنجم ۰
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
Ain’t mercy,
هیچ بخششی در کار نیست
Ain’t no mercy there for me.
هیچ بخششی برای من در کار نیست ۰
Do you bury me when I’m gone?
آیا مرا دفن میکنی (از یاد میبری) وقتی رفتم(مردم)؟
Do you teach me while I’m here?
آیا به من یاد میدهی تا وقتی که اینجا هستم؟ ۰
Just as soon as I belong,
به همان سرعت که وابسته میشم
Then it’s time I disappear.
زمان این میرسد که من ناپدید شوم ۰
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
And I went,
و من رفتم
And I went on down that road.
و من بسوی آن جاده رفتم ۰
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
And I went on,
و من رفتم
And I went on down that road.
و من بسوی آن جاده رفتم ۰
I’m pain, I’m hope, I’m suffer.
من دردم،من امیدم، من رنجم ۰
Hey Hey Hey
هی، هی ، هی
And I went on,
و من رفتم
And I went on down that road.
و من بسوی آن جاده رفتم ۰
Do you bury me when I’m gone?
آیا مرا دفن میکنی (از یاد میبری) وقتی رفتم(مردم)؟
Do you teach me while I’m here?
آیا به من یاد میدهی تا وقتی که اینجا هستم؟ ۰
Just as soon as I belong,
به همان سرعت که وابسته میشم
Then it’s time I disappear.
زمان این میرسد که من ناپدید شوم ۰
Do you bury me when I’m gone?
آیا مرا دفن میکنی (از یاد میبری) وقتی رفتم(مردم)؟
Do you teach me while I’m here?
آیا به من یاد میدهی تا وقتی که اینجا هستم؟ ۰
Just as soon as I belong,
به همان سرعت که وابسته میشم
Then it’s time I disappear.
زمان این میرسد که من ناپدید شوم ۰
(I’m gone)
من رفتم
(I’m gone)
من رفتم
(I’m gone)
من رفتم
(Gone, man, gone)
رفتم ، مرد ، رفتم
(I’m gone)
رفتم
(Gone, baby)
رفتم عزیزم
(I’m gone)
من رفتم
(I’m gone)
من رفتم ۰
Do you bury me when I’m gone?
آیا مرا دفن میکنی (از یاد میبری) وقتی رفتم(مردم)؟
Do you teach me while I’m here?
آیا به من یاد میدهی تا وقتی که اینجا هستم؟ ۰
Just as soon as I belong,
به همان سرعت که وابسته میشم
Then it’s time I disappear.
زمان این میرسد که من ناپدید شوم ۰
Do you bury me when I’m gone?
آیا مرا دفن میکنی (از یاد میبری) وقتی رفتم(مردم)؟
Do you teach me while I’m here?
آیا به من یاد میدهی تا وقتی که اینجا هستم؟ ۰
۰
Just as soon as I belong,
به همان سرعت که وابسته میشم
Then it’s time I disappear.
زمان این میرسد که من ناپدید شوم
[tabbyending]
نظرات