دانلود آهنگ feeling on fire از Akcent با ترجمه متن آهنگ فارسی
ترجمه متن و دانلود آهنگ feeling on fire از Akcent همراه با ترجمه آهنگ به فارسی
لیریک فارسی و دانلود آهنگ feeling on fire
| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |
| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |
| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |
دانلود رایگان آهنگ خارجی احساس مثل آتش از اکسنت از سایت فارسی لیریک
Lyrics & Download New Music feeling on fire By Akcent mp3
به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک و کد پخش آنلاین برای وبلاگ
معنی و ترجمه آهنگ feeling on fire از خواننده Akcent
[tabby title=”ترجمه فارسی”]
Hand in hand we’ll walk again,
دست در دست هم… ما باهم بازهم راه میریم
In wind and rain,
در باد و باران
There’s no way to end
هیچ چیزی قادر به پایان دادن این ماجرا نیست
No reason to blame
دلیلی برای اثبات این گناه وجود نداره
This feelings on fire!
این احساس مثل آتش میمونه
Me and you,
من و تو
The perfect view,
یک زوج عالی
It could be true!
این میتونه حقیقت داشته باشه
We’ve got love to share,
ما عشقی داریم که میتونیم باهم در آن شریک بشیم…
The passion we ware
شور و اشتیاقی که در خودمون حبس کردیم
The feelings on fire!
احساسی مثل آتش داره
‘Cause i’m dreaming i’m dreaming of love and desire,
زیرا رویای من رویای من عشق و آرزوی توئه
And i’m meaning i’m meaning like kiss of this night
و منظور من منظور من مانند بوسه ای در این شبه
‘Cause you set
چون که تو…
My feelings on fire!
احساسات مرا مثل آتش کردی
‘Cause i’m dreaming i’m dreaming of love and desire,
زیرا رویای من رویای من عشق و آرزوی توئه
And i’m feeling i’m feeling the heat in the air
و من احساس احساس وجود گرما و آتشی در هوا میکنم
‘Cause tonight
چرا که امشب…
My love in on fire!
عشق من مثل مثل آتیشه
Hand in hand we’ll walk again,
دست در دست هم… ما باهم بازهم راه میریم
In wind and rain,
در باد و باران
There’s no way to end
هیچ چیزی قادر به پایان دادن این ماجرا نیست
No reason to blame
دلیلی برای اثبات این گناه وجود نداره
This feelings on fire!
این احساس مثل آتش میمونه
Me and you,
من و تو
The perfect view,
یک زوج عالی
It could be true!
این میتونه حقیقت داشته باشه
We’ve got love to share,
ما عشقی داریم که میتونیم باهم در آن شریک بشیم…
The passion we ware
شور و اشتیاقی که در خودمون حبس کردیم
The feelings on fire!
احساسی مثل آتش داره
‘Cause i’m dreaming i’m dreaming of love and desire,
زیرا رویای من رویای من عشق و آرزوی توئه
And i’m meaning i’m meaning like kiss of this night
و منظور من منظور من مانند بوسه ای در این شبه
‘Cause you set
چون که تو…
My feelings on fire!
احساسات مرا مثل آتش کردی
‘Cause i’m dreaming i’m dreaming of love and desire,
زیرا رویای من رویای من عشق و آرزوی توئه
And i’m feeling i’m feeling the heat in the air
و من احساس احساس وجود گرما و آتشی در هوا میکنم
‘Cause tonight
چرا که امشب…
My love in on fire!
عشق من مثل مثل آتیشه
Na na na na na na
نا نا نا نا نا نا
Na na na na na na
نا نا نا نا نا نا
[Ruxandra Bar & Akcent]
‘Cause i’m dreaming i’m dreaming of love and desire,
زیرا رویای من رویای من عشق و آرزوی توئه
And i’m meaning i’m meaning like kiss of this night
و منظور من منظور من مانند بوسه ای در این شبه
‘Cause you set
چون که تو…
My feelings on fire!
احساسات مرا مثل آتش کردی
‘Cause i’m dreaming i’m dreaming of love and desire,
زیرا رویای من رویای من عشق و آرزوی توئه
And i’m feeling i’m feeling the heat in the air
و من احساس احساس وجود گرما و آتشی در هوا میکنم
‘Cause tonight
چرا که امشب…
My love in on fire!
عشق من مثل مثل آتیشه
[tabbyending]
نظرات